11° Bogotá Short Film Festival / Festival de Cortos de Bogota - BOGOSHORTS Instagram Pinterest Vimeo YouTube Twitter Facebook
Secciones y Cortos
Competencia nacional

- Ficción / Fiction (CN-FIC)
- Animación / Animation (CN-ANI)
- Documental / Documentary (CN-DOC)
- Videoclip (CN-VC)

Competencia internacional

- Ficción / Fiction (CI-FIC)
- Animación / Animation (CI-ANI)
- Documental / Documentary (CI-DOC)
- Experimental (CI-EXP)
- Videoclip (CI-VC)

Panorama

- Panorama Colombia Ficción (PA-CFIC)
- Panorama Colombia Documental (PA-CDOC)
- Panorama Iberoamericano (PA-IBE)
- Panorama Animación Mundial (PA-IANI)
- Panorama País Vasco - Kimuak (PA-VAS)

Bogoshorts Mix

- El Capitan Butron (BS-MCB)
- 4 Rios (BS-M4R)
- En Busqueda (BS-MEB)
- Los tres cortos de los proyectos (BS-MIX)

Retrospectivas y Homenajes

- Colombia en Cannes (RH-CAN)
- Retrospectiva Alain Cavalier (RH-ALC)

Cortofilia

- También los enanos comenzaron... (FI-ENA)
- Largos de Cortos (FI-LC)
- PREMIER - Bullerengue (FI-PRE)
- Día Más Corto (FI-DCM)

Festivaleando

- Curtas-Metragens de São Paulo (FE-SAO)
- Short Shorts México (FE-SSM)
- Non Stop Barcelona (FE-NSB)
- Guanajuato Int. Film Festival 2013 (FE-GIFF)
- Festival Intercolegiado de Cine (FE-FIC)

Temáticas

- ZOO-lógico/ ANIMALES (TE-ZOO)
- Solo el amor / AMOR (TE-AMO)
- Hijue el susto - TERROR (TE-TER)
- CINE EN EL CINE (TE-CINE)
- Mañana fue ayer - CIENCIA FICCIÓN (TE-SCFI)

- Chiquilines / INFANTIL (TE-INF)

ZOO-lógico (TE-ANI):
Animales / Animals
Jueves 04 Dic Cine Tonalá Bogotá - Sala Tonalá 08:00 p.m.
Viernes 05 Dic Biblioteca Nacional 03:15 p.m.
Domingo 07 Dic Planetario Distrital 01:00 p.m.
Martes 09 Dic Cine Tonalá Bogotá - Sala Kubrick 03:00 p.m.

Perseo
María Florencia Sosa / Argentina – 2013 – 11'00"

Malena vive con su gato Perseo en un antiguo edificio de Buenos Aires. Su vida es tranquila, sin embargo, hay una vecina cuya presencia la inquieta. Un día, Perseo no aparece por ningún lado. Al llamarlo, Malena percibe maullidos y un ruido extraño. Perseo desapareció. Ella presiente lo que le pasó.

Malena lives with her cat Perseo in an old building in Buenos Aires. Her life is very quiet; however, she has a neighbor whose presence the restless. One day, Perseo does not appear anywhere. When she called Perseo, Malena hears some meows and strange noises. Perseo has disappeared. She senses what happens.

Bum-Bum Doch rybaka
Ivan Maximov / Rusia – 2013 – 8'25"

La historia es sobre un pescador y un elefante bebé, quien decide que el pescador es su madre.

History about the lonely fisherman and an elephant baby, who decided that the fisherman his mother.

Pothound
Christopher Guinness / Trinidad y Tobago – 2012 – 11'00"

La historia es desde el punto de vista de una perra callejera en relación al mundo que la rodea. Ella se encuentra con la adversidad y forma diferentes alianzas.

The point-of-view of a street dog in relation to the world around her. She runs into adversity and forms alliances.

Polar where?
Terry Thomas / Reino Unido – 2013 – 2'00"

Un oso polar está en busca de su amigo perdido.

A polar bear is in search of his missing friend.

Oh my dog!
Chloé Alliez / Bélgica - 2013 – 6'26"

En algún lugar, cerca de la sala de fiestas de Bretigny-sur-Bizet, ante un público desatado, se enfrentan unos perros para medir su talento y fuerza. Entre ellos se encuentra, Chupete, animado por el mejor y el más ruidoso público. ¿Chupete conseguirá ganar en esta dura competencia?

Somewhere near the hall of Brétigny-sur-Bizet, in front of a raging crowd, the most outstanding dogs face each other to measure their talents and strengths. Among them is Sweetheart, encouraged by the best and most noisy crowd. Will he triumph in this hard competition?

Milk, No sugar
Inga Teder / Reino Unido - 2013 – 3'46"

Una encantadora historia sobre que hacen los gatos cuando creen que están solos. Desafortunadamente para nuestra gatita, la idea de una tarde pacifica es interrumpida por un visitante inesperado.

A charming story about what cats get up to when they think they are alone. Unfortunately for our puss, his idea of a peaceful evening is interrupted by an unwelcome guest.

The smortlybacks
Ted Sieger, Wouter Dierickx / Suiza – 2013 – 5'45"

En una meseta, un mahout y su extraña manada hacen un sorprendente e interminable viaje.

On a tabletop mountain a mahout and his strange herd make a surprising and never-ending journey.

Les colocs
Maureen Rigaud, Sandrine Minatchi and Fabien Leclerc / Francia – 2014 – 3'32"

Una liebre y un oso pardo viven juntos a pesar de tener personalidades opuestas.

A hare and a grizzly bear live in roommate despite their opposing characters.

Welkom
Pablo Muñoz Gomez / Bélgica – 2014 – 17'00"

Jorge ama a su padre. Su padre ama una gallina. A Jorge no le gusta la gallina, él quiere que este en un granero. Antes de construir el granero, Jorge necesita una licencia. Pero es difícil conseguir algo cuando tu jardín es en Flanders y no hablas alemán.

Jorge loves his father. His father loves a chicken. Jorge doesn't like the chicken, he wants it in a henhouse. Before building the henhouse, Jorge needs a license. But it's hard to get something when your garden is in Flanders and you don't speak dutch.

Coneja y ciervo / Nyuszi és őz / Rabbit and deer
Péter Vácz / Hungría – 2013 – 16'15"

Un conejo y un venado viven felices hasta que su Amistad es puesta a prueba por la nueva obsesión del venado de encontrar la fórmula para la tercera dimensión. Después de un inesperado accidente el Venado se encuentra en un nuevo mundo, desconocido para él. Separados por dimensiones los dos amigos deben encontrar la forma de reunirse de nuevo.

Rabbit and Deer are living happily and careless until their friendship is put to the test by Deer's new obsession to find the formula for the 3rd dimension. After an unexpected accident Deer finds himself in a new world, unknown to him. Separated by dimensions the two friends have to find the way back to each other.

The man who was full of birds
Gianpiero Vannucci / Reino Unido – 2013 – 16'00"

En una lucha por sobrevivir a una post-apocalíptica distopía, un hombre solitario se asienta en un pueblo abandonado, donde su existencia va a ser perseguida por los restos de la civilización que lo rodea. Después de una serie de inesperados eventos, lentamente perderá contacto su humanidad y luchará con el animal que hay en él.

Struggling for survival in a post-apocalyptic dystopia, a solitary man settles in an abandoned village, where his existence is haunted by the remains of civilization surrounding him. Through a series of unexpected events, he slowly loses touch with humanity and battles the rise of the animal within.

BOGOSHORTS E mail BOGOSHORTSE mail BOGOSHORTSLaboratorios Black Velvet Instagram Pinterest Vimeo YouTube Twitter Facebook
 
InstagramPinterestVimeoYouTubeTwitter Facebook Prensa / PressVoluntarios / VolunteersAcreditaciones / AcreditationsEn obra / Work in progressFormación / EducationPremios y jurados / Awards and JuryProgramación / ProgramEscenarios / ScenariosSecciones y cortos / Sections and Shorts Festival / Festival Eventos especiales / Special Events InstagramPinterestVimeoYouTubeTwitter Facebook