11° Bogotá Short Film Festival / Festival de Cortos de Bogota - BOGOSHORTS Instagram Pinterest Vimeo YouTube Twitter Facebook
Secciones y Cortos
Competencia nacional

- Ficción / Fiction (CN-FIC)
- Animación / Animation (CN-ANI)
- Documental / Documentary (CN-DOC)
- Videoclip (CN-VC)

Competencia internacional

- Ficción / Fiction (CI-FIC)
- Animación / Animation (CI-ANI)
- Documental / Documentary (CI-DOC)
- Experimental (CI-EXP)
- Videoclip (CI-VC)

Panorama

- Panorama Colombia Ficción (PA-CFIC)
- Panorama Colombia Documental (PA-CDOC)
- Panorama Iberoamericano (PA-IBE)
- Panorama Animación Mundial (PA-IANI)
- Panorama País Vasco - Kimuak (PA-VAS)

Bogoshorts Mix

- El Capitan Butron (BS-MCB)
- 4 Rios (BS-M4R)
- En Busqueda (BS-MEB)
- Los tres cortos de los proyectos (BS-MIX)

Retrospectivas y Homenajes

- Colombia en Cannes (RH-CAN)
- Retrospectiva Alain Cavalier (RH-ALC)

Cortofilia

- También los enanos comenzaron... (FI-ENA)
- Largos de Cortos (FI-LC)
- PREMIER - Bullerengue (FI-PRE)
- Día Más Corto (FI-DCM)

Festivaleando

- Curtas-Metragens de São Paulo (FE-SAO)
- Short Shorts México (FE-SSM)
- Non Stop Barcelona (FE-NSB)
- Guanajuato Int. Film Festival 2013 (FE-GIFF)
- Festival Intercolegiado de Cine (FE-FIC)

Temáticas

- ZOO-lógico/ ANIMALES (TE-ZOO)
- Solo el amor / AMOR (TE-AMO)
- Hijue el susto - TERROR (TE-TER)
- CINE EN EL CINE (TE-CINE)
- Mañana fue ayer - CIENCIA FICCIÓN (TE-SCFI)

- Chiquilines / INFANTIL (TE-INF)

Competencia internacional:
Ficción / Fiction

Programa 01 / CI-FIC1

Miércoles 03 Dic Cinemateca Distrital 03:00 p.m.
Sábado 06 Dic Teatro México, auditorio Fundadores 03:15 p.m.
Martes 09 Dic Cine Tonalá Bogotá - Sala Tonalá 08:00 p.m.

Mr. Chang’s new address / La nueva casa de Mr. Chang
Alireza Khatami, Chang Jung – Chi / Taiwán / Francia – 2013 – 16’54’’

La vida del Sr. Chang se convierte en un caos cuando su casa desaparece misteriosamente de la faz de la tierra. En la búsqueda de su casa, el Sr. Chang debe repensar su identidad.

Mr. Chang’s life turns upside down when his home mysteriously disappears from the face of the Earth. On a quest to find his home, he has to rethink his identity and being.

YouBorn
Michele Salvezza / Italia – 2014 – 20’00’’

YouBorn es la historia de una mujer a punto de dar a luz. Las dudas la asaltan; ¿cómo cambiará su vida? ¿En verdad esto es lo que quiere? ¿Aún está enamorada del hombre con el que se casó?

YouBorn tells a story of woman who is about to give birth. Doubts assailed her. Come will change his life? I really want it? Still love the man who married?

69
Dilian Pavlov / Bulgaria – 2014 – 16’10’’

Ana vive una noche terrible. Le atacan en la calle, la choca un coche, la operan. Después de la operación, Ana está inmovilizada y no puede hablar, pero el horror verdadero viene con el error de alojarse en una habitación junto con su asaltador, quien está tratando de matarla para que no pueda testificar sobre su ataque

A young girl is attacked on the street. In the hospital, she is mistakenly put in the same room with her attacker, where he attempts to finish her off. The attacker tells a different story – he is the victim of the accident and in the hospital, he is trying to save her life.

Vlashinka
Miguel Carranca/ Portugal – 2013 – 13’00’’

Un corto vals es una danza entre la vida y la muerte, entre el amor y la nada. Una pareja de adolescentes que se convierte en una pareja de ancianos ¿Qué queda del amor más allá del tiempo compartido? ¿Qué queda de su humanidad, además de seguir con vida?

A short waltz is a dance between life and death, between love and nothingness. A teenage couple becomes an elderly couple. What is left of love besides time spent together? What is left of their humanity besides still being alive?

En lo profundo / Le grand bain / out of your depth
Alexandre Spieser / Francia – 2014 – 05’37’’

Este cortometraje cuenta la historia de una adolescente frente a una prueba. Está en ella. Desde siempre. Ella sabe que es diferente y que una gran fuerza duerme profundamente en ella. Su fragilidad y su miedo constituyen sus propias barreras. Pero con coraje y serenidad, logrará superarlas. Al fondo del agua, ella se revelará y empezará su aventura.

It’s in her. Inside. She knows she is different, and that a great power deeply sleeps in her. Her fragility and her fear compose her own barriers. But, with courage and serenity, she will overcome them. Deep in the swimming pool, she will reveal herself and start her adventure.

Detonator
Beso Solomanashvili/ Georgia – 2014 – 11’17’’

Un soldado raso que lleva comida a sus compañeros cae en una mina. Aunque se esfuerza por liberarse, el cinismo de la guerra juega sus trucos.

An ordinary soldier carrying food for fellow warriors, at the frontline steps on a mine. He tries hard to free himself but the cynicism of war works its tricks.

What cheer?
Michael Slavens / Estados Unidos – 2014 – 18’00’’

Tras la repentina muerte de su esposa, Stan se encuentra en un estado de shock.

After the sudden passing of his wife, Stan finds himself in a state of shock.

The guardians
Disspong Sampattavanich / Tailandia – 2013 – 09’00’’

"Hombre loco" es un aficionado nadador que busca convertirse en el salvavidas de la aldea. Tras haber perdido a su hijo en el mar, buscar hacerle frente a sus sentimientos y afrontarlo de la manera más directa

A“crazy man”, who is learning to swim wants to become the village lifeguard. After losing his son in the water, tries to get through the tragedy facing it in the most direct way.

Discipline
Christophe M. Saber / Suiza – 2014 – 10’00’’

Un momento de ira en un supermercado de Lausana. Un padre pierde la paciencia con su hijo desobediente. Sorprendido, un cliente interviene en la discusión expresando su preocupación. Otros clientes se unen convirtiendo la conversación en un debate que termina saliéndose de control.

In a moment of anger in a grocery store in Lausanne, a father loses patience and disciplines his disobedient child. A shocked customer immediately intervenes to express her concern. Other customers join the conversation and the discussion soon turns into a debate that gradually gets out of hand.

Programa 02 / CI-FIC2

Jueves 04 Dic Cinemateca Distrital 03:00 p.m.
Viernes 05 Dic Teatro México, Auditorio Fundadores 02:15 p.m.
Lunes 08 Dic Cine Tonalá Bogotá - Sala Tonalá 08:00 p.m.

Back to business
Olli Ilpo Salonen / Finlandia – 2014 – 24’00’’

Juha, 35 años, ha perdido su encanto. Un arma llega a su vida devolviéndole la emoción.

Juha, 35, has lost his mojo. A gun enters his life and gets Juha's blood pumping again.

5 Cm
Jordan Schiele / China – 2013 – 16'54''

Un bailarín del Ballet Nacional de China está desperdiciando los mejores años de su vida. Al pasar desapercibido, el bailarín lucha para dominar el escenario en una última oportunidad para impresionar a un director extranjero que tiene el poder de cambiar su vida.

A dancer from the National Ballet of China is wasting the best years of his life. Repeatedly overlooked, he struggles to dominate the stage in one last chance to impress a foreign director who has the power to change his life.

Kaastundeavaldus / My condolences
Margus Paju / Estonia – 2013 – 15’56’’

Mo • tiva es una emoción, el deseo o necesidad fisiológica que actúa como un impulso a la criminalidad. Es la razón criminal, pero también podría significar un tema que se repite y se elabora en el arte. Mis condolencias es la historia de una chica que se independiza a través del arte y el crimen.


Mo•tive is an emotion, desire or physiological need that acts as an impulse to a criminal action. It’s the criminal reason but might also mean a theme that is repeated and elaborated in art. My Condolences is a story of a girl becoming independent featuring both criminal and artistic motives.

Los trapos al sol / Dirty linen to the sun
Ramiro Zamorano / Chile – 2013 – 12’00’’

Silvana llega al sur de Chile en busca de su padre. Las horas pasan y la ansiedad aumenta esperando su llegada. Mientras tanto, pasa el tiempo fantaseando el encuentro, descubriendo el imponente lugar y su gente. Con ellos irá revelando detalles de quién es esta persona que no conoce.

Silvana arrives to the south of Chile searching for her father. As time goes by, her anxiety rises waiting for his arrival. She spends the time imagining how the desired encounter would be and getting to know this magnificent place and its people. Through them, she will unveil details of his father.

Flash
Alberto Ruiz Rojo / España – 2014 – 07’00’’

Un hombre entra en un fotomatón. Echa las monedas y los flashes comienzan a dispararse. Cuando la tira de fotos sale de la máquina y el hombre las mira, no puede creer lo que ve. Algo totalmente inesperado está sucediendo.

A man enters a photo booth. He inserts some coins and the flash fires. When the photo strip is printed and the man looks at it, he cannot believe what he sees. Something totally unexpected is happening.

Contrapelo
Gareth Dunnet - Alcocer - México – 2014 – 19’20’’

Contrapelo es la historia de un orgulloso barbero mexicano que es forzado a rasurar al líder de un cartel.

Contrapelo is the story of a proud Mexican barber who is forced to shave the leader of a drug cartel. As he faces the man who is destroying his country, he is confronted by a difficult decision: to become a killer, or to let this man continue to kill.

0.60 Mg
Gerard Martí / España – 2014 – 13’38’’

Carkoma y sus amigos se ríen de Copito mientras Dani discute con Ainhoa una vez más. A la salida de la discoteca serán sorprendidos por un control de alcoholemia de la policía. ¿Conseguirán pasar?

Carkoma and his friends laugh at Copito and bully him; meanwhile, Dani and Ainhoa have a quarrel once more. They all were leaving the disco when they unexpectedly found themselves trapped in a police sobriety checkpoint. Will they come through?

Blind
Sean Garrity / Canadá – 2014 – 08’45’’

Ciega es la historia de un hombre que renuncia a su trabajo y compra un RV para llevar a su hija a Canadá a conocer las Montañas Rocosas antes de que pierda la vista.

Blind tells the story of a man who quits his job and buys an RV to drive his daughter, who is losing her sight, across Canada to see the Rocky Mountains.

Programa 03 / CI-FIC3

Miércoles 03 Dic Teatro México, Auditorio Fundadores 04:30 p.m.
Viernes 05 Dic Cinemateca Distrital 03:00 p.m.
Domingo 07 Dic Cine Tonalá Bogotá - Sala Tonalá 08:00 p.m.

Dima
Aksinya Gontar / Ucrania – 2013 – 20’00’’

A Dima le gusta escuchar música y pasar tiempo a solas. Su hermano mayor quiere convertirlo en un “hombre de verdad”. Un día Dime lleva a su hermano a la fiesta de cumpleaños de una amiga que él ama en secreto.

Dima likes listening to the music and being alone. Although his elder brother wants to bring him up as a real man. One day he takes his brother with him to the birthday party of a girl Dima secretly is in love with.

Urbanos
Alessandra Nilo / Brasil – 2014 – 15’20’’

Partiendo de una discusión en un atasco de tráfico ordinario, la película conecta los hilos de diferentes tipos de actos violentos a través de cinco fragmentos cortos de vida de diferentes personas en un viaje de malestar social y personal.

Starting out from a discussion in an ordinary traffic jam, the film connects the threads of different kinds of violent acts through five short snippets of different people's lives in a journey of social and personal unrest.

Mona Blonde
Grazia Tricarico / Italia – 2014 – 11’00’’

Mona Blonde es una fisiculturista que se prepara para una competencia importante. Su vida está dedicada a la búsqueda de un ideal estético de perfección y belleza. Una mutación inesperada la arrastrará dentro de una pesadilla.

Mona Blonde is a body builder on the eve of a major international competition: her life is entirely dedicated to the research of a specific aesthetic ideal of perfection and beauty. An unexpected mutation of her body will break her apparent sanity, dragging her into a nightmare.

Prawdziwy miod / Real honey
Slawomir Witek / Polonia – 2013 – 18’00’’

Una anciana vende miel en la carretera. La anciana no oculta su disgusto por la cercana presencia de prostitutas. Sin embargo, llega a conocer a una de ellas más de cerca y le ayuda a evitar problemas. ¿Le agradecerá la chica su ayuda desinteresada?

Una anciana vende miel en la carretera. La anciana no oculta su disgusto por la cercana presencia de prostitutas. Sin embargo, llega a conocer a una de ellas más de cerca y le ayuda a evitar problemas. ¿Le agradecerá la chica su ayuda desinteresada?

The aftermath of the inauguration of the public toilet at kilometer 375
Omar El Zohairy / Egipto – 2014 – 18’00’’

El miedo es un instinto que se esconde bajo la piel. Pero ¿qué pasa si éste se transforma?

Fear is an instinct lying under the skin. But what if it mutates?

PHIL
Thibault Gilles/ Francia – 2014 – 15’08’’

Phil tiene unos treinta años y es un radar automático. Dentro de su caja de cartón se dedica a tomar fotos de los coches en alta velocidad con su cámara Polaroid y, a veces, Phil sueña con otra vida.

Phil is an automatic speed camera... he spends his days in a cardboard box, taking pictures of speeding cars with his Polaroid camera. And sometimes he dreams of a different life.

Burundanga
Anais Ruales – 2014 – 25’00’’

Pablo está harto de su vida en este pueblo lluvioso, de su trabajo sin fin en un parque de diversiones. Quiere irse, irse ya, y ahora todos los medios son buenos.

Pablo feels trapped in his rainy village, with his crappy job in a theme park. He wants to leave, now. And this time all the ways are good.

BOGOSHORTS E mail BOGOSHORTSE mail BOGOSHORTSLaboratorios Black Velvet Instagram Pinterest Vimeo YouTube Twitter Facebook
 
InstagramPinterestVimeoYouTubeTwitter Facebook Prensa / PressVoluntarios / VolunteersAcreditaciones / AcreditationsEn obra / Work in progressFormación / EducationPremios y jurados / Awards and JuryProgramación / ProgramEscenarios / ScenariosSecciones y cortos / Sections and Shorts Festival / Festival Eventos especiales / Special Events InstagramPinterestVimeoYouTubeTwitter Facebook